Eric Nam(남윤도♥) – Dream(feat. Jimin Park)

햇살 가득 화창한 어느 날
-> One sunny day full of sunlight
*햇살: sunlight
*가득: full of, filled with
*화창한: clear and bright
*어느 날: one day

손에 잡힐 듯 그렇게 내 곁엔 니가 있어
-> You are with me as if you can be
*손: hand
*잡히다: to be caught, to be grabbed
*~ㄹ 듯: as if
#손에 잡힐 듯: “as if you can be grabbed by my hands” = “you are in a close distance from me physically or emotionally”
*그렇게: like that
*내 곁: besides me, by me, with me

왠지 한순간 말수가 없던 나는 뭔가 홀린 듯 즐겁게 재잘거렸어
-> At one point I was quiet and chattered pleasantly as if I was infatuated with something
*왠지: for some reason
*한 순간: one moment, at one point
*말수: words, speech
**말수가 없다: to be quiet <-> 말수가 많다: to be talkative
*뭔가=무엇인가: something unknown
*홀리다: to be infatuated
*즐겁게: pleasantly, delightfully, in an enjoyable manner
*재잘거리다: to chatter

우리는 그런 연인이었던 걸까?
-> Were we lovers like that?
*그런=그러한: that kind of, like that
*연인: lovers, boyfriend & girlfriend together
#so, what kind of lovers are they referring to themselves? the answer is on the next sentence!

하얀 봄날에 익숙한 따뜻한 바람처럼
-> like a warm wind on a clear spring day
*하얀: white, clear
*봄날: a spring day
*익숙하다: be used to
*따뜻한: warm, cozy
*바람: wind
*~처럼: like ~

you’re my dream
이젠 닿을 수는 없지만 다시 만날 수 있게 멀지 않게 있을게, 또 놀러와
-> now I can’t reach you, but I won’t be far from you so that we can meet again. Come see me again
*이제: now
*닿다: to reach
*~수는 없지만: can’t ~ but
ex) 내가 너에게 닿을 수는 없지만: I can’t reach you but
*다시: again
*만날 수 있게: so that we can meet
*멀다: to be far
*멀지 않게 있을게:
*놀러오다: come play, come hang out

너는 한강에 살고 있다고, 가까운 곳에 그 곳에 나도 자릴 잡았어
-> I heard you live close to Han river, I moved to a place near by
*한강: Han river
*살다: to live
*~고 있다고 (들었어): I heard you ~
*가까운 곳: a place near by
*자리를 잡다: to move and settle down

오랜 친구는 네게 다녀 왔다며 한번 가자고 내 맘을 흔들기도 해
-> My old friend shakes my heart by saying that he went to see you and let’s go one time

우리는 정말 연인이었던 걸까?
하얀 햇살에 찾아든 달콤한 환상 같아
-> It’s like a sweet fantasy that has come to the clear sunlight

you’re my dream
서로 다른 곳에 있지만 너를 만나고 싶어
-> Althought we are apart, I want to meet you

다시 잠을 청해봐 또 놀러와
-> I try to go to sleep again, come see me again

꿈에라도 들러줘 고마워 잘 지내 보여 환하게 웃고 있어 다행이야
-> stop by in my dream, thanks, you look like you are doing fine, you are luaghig brightly, what a relief

Eric Nam(aka 남윤도) – Interview, explained.

Hey girl hello
오늘 기분 어때요
-> how are you feeling today?
*오늘 today
*기분 feeling, emotion
*어때요 (casual polite form) how is it/ how do you think/ how are you?

이렇게 만나게 돼서 난 좀 설레요
-> I’m a little excited because we’ve come to meet like this
*이렇게 like this / in this way
*만나다 to meet
*~ㅏ/ㅓ게 돼서 since (subject) get to ~
*좀 = 조금 a little, a bit
*설레다 to flatter
ex) 그를 만날 생각에 가슴이 설레요 : My heart flatters when I think of meeting him
[usually your 가슴/마음(heart) flatters for an exciting experience such as seeing a person you like or going on a trip to a foreign country, etc.]

우선 먼저 편하게 앉으면 돼요
-> First, you can sit comfortably
*우선=먼저 first
*편하다 to be comfortable
-ㅏ/ㅓ게 adverb form ex) 편하다 -> 편하게(comfortably), 맛있다 -> 맛있게 (deliciously)
*앉다 to sit
*~면 돼요 it’s okay to ~/ you are allowed to ~/ you can ~

Sit back girl relax girl
긴장할 필요 없죠 나와 함께라면
-> You don’t need to be nervous / there is no need to get nervous if you are with me
*긴장하다 to be nervous
*필요 need
*없죠 (casual polite form) there is not
*나와 with me
*함께 together
*~ㅏ/ㅓ면 if ex) 함께라면 if we are together

이제 시작해 볼까요
-> Shall we begin now?
*이제 now
*시작하다 to start, to begin
*~ㅏ/ㅓ 볼까요? shall we try ~?

So what’s your name girl
그댈 더 알고 싶죠
-> I want to know you more
*그댈 = 그대를 (a sweet way to call someone)you, my dear
-을/를 is an object marker
*더 more
*알다 to know
*~고 싶죠 (casual polite form) want to ~

자연스런 척 해도 아닌 척 해도
-> Although I pretend to be natural, pretend not to look like it
*자연스럽다 to be/look natural
*~ 척 하다 to pretend to ~
*~ㅏ/ㅓ도 although (subject) ~
*아니다 to be not
-아닌 척

사실 준비 많이 해왔죠
-> In fact, I have prepared a lot
*사실 in fact, actually
*준비하다 to prepare, to get ready
*많이 a lot
*~해오다 to come with (verb)
so, 준비 해왔다 have come with being prepared [does that make sense? lol, here, 왔다 is a past tense of 오다]

You look so fine girl
그대도 알고 있죠
-> you know that as well
*(noun)도 (noun)as well, also, too
*~고 있죠 to be in a state (present continuous)
ex) 알고 있죠 you know that (and keep being in the state of knowing that)

자연스런 척해도 아닌 척해도
사실 그대가 난 좋은걸요
-> In fact, I like you
*좋은 것을요 = 좋은걸요 literally, it means “it is the fact that I like you,” but it should be just translated as “I like you” (in a more convincing way though than just simply saying that you like somebody)

//Korean is really hard..

Let’s start the interview
interview interview
Hey girl 묻고 싶은 게 너무 많은걸요
-> There are so many things I want to ask you
*묻다 to ask
*묻고 싶은 것이(=게) a thing/things that I want to ask
*너무 too
*많은걸요 = 많은 것을요 there are too many **same ending form as I explained up(좋은걸요)

사실 그대의 모든 게 다 궁금해요
-> In fact, I’m curious about everything about you/ I want to know everything about you
*~(noun)의 possessive form ex) 그대의 모든 것 your everything, everything of you
*모든 것이 = 모든 게 everything (모든 is every and 것 is thing, and ~이/가 is a subject marker)
*다 all
*궁금하다 to be curious, to wonder

우선 먼저 우리 눈 맞춰볼까요
-> First, shall we make eye contacts?
*우리 we / us
*눈 eyes
*맞추다 to match
so, 눈을 맞추다 is literally “to match eyes” which means “to make eye contact”

Oh gosh girl so beautiful
표현할 말이 없죠 어떻게 할까요
-> There is no word to express/describe you, what should I do?
*표현하다 to express, to describe
*말 word, saying
*어떻게 how
*하다 to do
*~ㄹ 까요? (casual polite way of asking a question) shall we ~?

그렇게 웃는 거 참 예뻐요
-> You looks so pretty when you smile/laugh like that
(literal translation: the fact/figure that you laugh like that is so pretty)
*그렇게 like that
*웃는 것 the fact that you laugh/smile
*참 so, quite, pretty
*예쁘다 to be pretty

실례가 아니었다면 좋을 텐데
-> I wish it wouldn’t be something rude/unrespectful
*실례 a rude thing, bad manners, discourtesy
*(verb)다면 좋을 텐데 it would be good / I wish ~

불편하지 않았다면 좋을 텐데
-> I wish you wouldn’t feel uncomfortable
*불편하다 to be/feel uncomfortable

이런 내가 싫지 않다면 내가 궁금하다면
-> If you don’t hate me, if you are curious about me
*싫다 to hate/not like ex)나는 그 사람이 싫어 I hate that person